ពីនេះ ពីនោះ
យុវជនមិនសូវយល់អត្ថន័យនៃពាក្យ«បង់កេ»ទេ!
×
មនុស្សវ័យចំណាស់ដែលចេះភាសាបារាំងខ្លះ ឬក៏មិនចេះក៏ដោយ ឲ្យតែមានវ័យចំណាស់ ចាប់ពីអាយុជាង៤០ឆ្នាំឡើងទៅ ពួកគេអាចយល់អត្ថន័យនៃពាក្យ«បង់កេ»។ តែចំពោះយុវជនជំនាន់ថ្មី ជាពិសេស អាយុក្រោម៣០ឆ្នាំ ពួកគេភាគច្រើនមិនយល់អត្ថន័យនៃពាក្យ«បង់កេ»ទេ ព្រោះពាក្យនេះ មានដើមកំណើតពីពាក្យបារាំង Banquet ដែលមានន័យជាភាសាខ្មែរថា«ពិធីជួបជុំពិសាអាហាររួមគ្នា ឬពិធីជប់លៀង»។ ពេលខ្លះ គេអាចបកប្រែទៅជាភាសាអង់គ្លេសថា Party។
សរុបសេចក្តីមក បើទោះបីជាយុវវ័យមួយចំនួនមិនចេះពាក្យនេះក៏ដោយ ក៏នៅមានយុវវ័យផ្សេងខ្លះទៀត យល់អត្ថន័យនៃពាក្យនេះដែរ៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com